You/we compose this space.
We have learned to speak and to listen, to walk without exclusions, to respect the distinct levels and thinkings, to not impose our ideas and not to decree obedience to history, but above all to recognize and correct our errors. And it is from all of you from whom we have learned all of this.

We seek dialogue, to establish connections and pathways.
All of you have taught us that we are not alone, that our truth can not be imposed as an absolute truth. That to recognize our errors does not make us less, and that to talk of our failures does not dirty our words. No few times we have talked and acted as if the truth and the right did not have any other place than ours, as if we were the possessors of the better road, as if we were the only ones and the best ones.

Contribute to the construction of this discursive
community with your words and thoughts.

Learning we continue to develop and make ourselves new. We are not the same ones as those of December 1993. The EZLN is no longer only the army with a majority of its members indigenous people who rose up in arms against the supreme government. The EZLN is, now and forever, a hope. And the hope, like the heart, is on the left side of the chest. We are now the product of all of you, of your word and of your nourishment.

Share your ideas. Challenge us to challenge ourselves.
Today it is a no longer "all of you" and "we".
We are the same.
We are.


<a href= "http://www.actlab.utexas.edu/cgi-bin/imagemap/zapmap"><img src="http://www.actlab.utexas.edu/~zapatistas/maps/menubar.gif" ismap alt="image map"></a>